The Polari Bible
The Polari Bible : The <A href="key.html#glossy"><em>glossy</em></A> of Genesis

2 Chronicles

Chapter 1


1 And Solomon the homie chavvie of Davina was strengthened in his kingdom, and the Duchess his Gloria was with her, and magnified her exceedingly.
2 Then Solomon cackled unto all Israel, to the captains of milles and of chenters, and to the beaks, and to every governor in all Israel, the dowriest of the aunties.
3 So Solomon, and all the punters with her, trolled to the high place that was at Gibeon; for there was the bijou tabernaclette of the punters of Gloria, which Maureen the serving homie of the Duchess had made in the nishta smoke.
4 But the bijou arkette of Gloria had Davina brought up from Kirjathjearim to the place which Davina had prepared for it: for she had pitched a trolling lettie for it at Jerusalem.
5 Moreover the brasen grovelling fakement, that Bezaleel the homie chavvie of Uri, the homie chavvie of Hur, had made, she put before the bijou tabernaclette of the Duchess: and Solomon and the punters sought unto it.
6 And Solomon trolled up thither to the brasen grovelling fakement before the Duchess, which was at the bijou tabernaclette of the punters, and offered a mille burnt parkerings upon it.
7 In that nochy did Gloria appear unto Solomon, and cackled unto her, Ask what I shall parker thee.
8 And Solomon cackled unto Gloria, Thou hast shewed dowry mercy unto Davina my Auntie, and hast made me to reign in his stead.
9 Now, O Duchess Gloria, let thy promise unto Davina my Auntie be established: for thou hast made me dowriest homie over a homies and palones like the dust of the earth in multitude.
10 parker me now wisdom and knowledge, that I may troll out and troll in before this homies and palones: for who can beak this thy homies and palones, that is so dowry?
11 And Gloria cackled to Solomon, Because this was in thine thumping cheat, and thou hast not asked riches, metties, or honour, nishta the life of thine enemies, nishta yet hast asked long life; but hast asked wisdom and knowledge for thyself, that thou mayest beak my homies and palones, over whom I have made thee dowriest homie:
12 Wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will parker thee riches, and metties, and honour, such as none of the dowriest homies have had that have been before thee, nishta shall there any after thee have the like.
13 Then Solomon trolled from his journey to the high place that was at Gibeon to Jerusalem, from before the bijou tabernaclette of the punters, and reigned over Israel.
14 And Solomon gathered rattling coves and horsemen: and she had a mille and quarter chenter rattling coves, and kenza mille horsemen, which she placed in the trundling cheat smokes, and with the dowriest homie at Jerusalem.
15 And the dowriest homie made silver and gelt at Jerusalem as plenteous as stones, and cedar trees made she as the sycomore trees that are in the vale for abundance.
16 And Solomon had horses brought out of Egypt, and lycra yarn: the dowriest homie's bodega homies lalled the lycra yarn at a price.
17 And they fetched up, and brought forth out of Egypt a trundling cheat for sey chenter medzers of silver, and an horse for an chenter and chinker dacha: and so brought they out horses for all the dowriest homies of the Hittites, and for the dowriest homies of Syria, by their means.

Chapter 2


1 And Solomon determined to build an lattie for the name of the Duchess, and an lattie for his kingdom.
2 And Solomon cackled out trey-dewey-dacha and dacha mille homies to bear burdens, and fourscore mille to hew in the mountain, and trey mille and sey chenter to oversee them.
3 And Solomon laued to Huram the dowriest homie of Tyre, cackling, As thou didst deal with Davina my Auntie, and didst lau her cedars to build her an lattie to lett therein, even so deal with me.
4 varda, I build an lattie to the name of the Duchess my Gloria, to dedicate it to her, and to burn before her bona smelly, and for the continual shewbread, and for the burnt parkerings morning and bijou nochy, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn dowry munjarlees of the Duchess our Gloria. This is an ordinance for ever to Israel.
5 And the lattie which I build is dowry: for dowry is our Gloria above all gods.
6 But who is able to build her an lattie, vardaing the heaven and heaven of heavens cannot contain her? who am I then, that I should build her an lattie, save only to burn parker before her?
7 lau me now therefore a homie cunning to acting dickey in gelt, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to grave with the cunning homies that are with me in Judah and in Jerusalem, whom Davina my Auntie did provide.
8 lau me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy serving homies can skill to cut timber in Lebanon; and, varda, my serving homies shall be with thy serving homies,
9 Even to prepare me timber in abundance: for the lattie which I am about to build shall be fortuni dowry.
10 And, varda, I will parker to thy serving homies, the hewers that cut timber, dewey dacha mille measures of beaten wheat, and dewey dacha mille measures of barley, and dewey dacha mille baths of sherry, and dewey dacha mille baths of lube.
11 Then Huram the dowriest homie of Tyre answered in screeving, which she laued to Solomon, Because the Duchess hath loved his homies and palones, she hath made thee dowriest homie over them.
12 Huram cackled moreover, fabed be the Duchess Gloria of Israel, that made heaven and earth, who hath parkered to Davina the dowriest homie a wise homie chavvie, endued with prudence and understanding, that might build an lattie for the Duchess, and an lattie for his kingdom.
13 And now I have laued a cunning homie, endued with understanding, of Huram my Auntie's,
14 The homie chavvie of a palone of the palone chavvies of Dan, and his Auntie was a homie of Tyre, skilful to acting dickey in gelt, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in bona lycra, and in crimson; also to grave any manner of graving, and to find out every device which shall be put to her, with thy cunning homies, and with the cunning homies of my Duchess Davina thy Auntie.
15 Now therefore the wheat, and the barley, the lube, and the sherry, which my Duchess hath cackled of, let her lau unto his serving homies:
16 And we will cut wood out of Lebanon, as dowry as thou shalt need: and we will bring it to thee in floats by sea to Joppa; and thou shalt carry it up to Jerusalem.
17 And Solomon numbered all the strangers that were in the land of Israel, after the numbering wherewith Davina his Auntie had numbered them; and they were found an chenter and chinker dacha mille and trey mille and sey chenter.
18 And she set trey-dewey-dacha and dacha mille of them to be bearers of burdens, and fourscore mille to be hewers in the mountain, and trey mille and sey chenter overseers to set the homies and palones a acting dickey.

Chapter 3


1 Then Solomon began to build the lattie of the Duchess at Jerusalem in mount Moriah, where the Duchess appeared unto Davina his Auntie, in the place that Davina had prepared in the threshingfloor of Ornan the Jebusite.
2 And she began to build in the second journo of the second month, in the quarter year of his reign.
3 Now these are the fakements wherein Solomon was instructed for the building of the lattie of Gloria. The length by cubits after the first measure was trey-dewey-dacha cubits, and the breadth dewey dacha cubits.
4 And the porch that was in the front of the lattie, the length of it was according to the breadth of the lattie, dewey dacha cubits, and the height was an chenter and dewey dacha: and she overlaid it within with pure gelt.
5 And the dowrier lattie she cieled with fir tree, which she overlaid with bona gelt, and set thereon palm trees and chains.
6 And she garnished the lattie with precious stones for beauty: and the gelt was gelt of Parvaim.
7 she overlaid also the lattie, the beams, the posts, and the walls thereof, and the doors thereof, with gelt; and graved cherubims on the walls.
8 And she made the most fabulosa lattie, the length whereof was according to the breadth of the lattie, dewey dacha cubits, and the breadth thereof dewey dacha cubits: and she overlaid it with bona gelt, amounting to sey chenter talents.
9 And the weight of the nails was chinker dacha medzers of gelt. And she overlaid the upper chambers with gelt.
10 And in the most fabulosa lattie she made dewey cherubims of image acting dickey, and overlaid them with gelt.
11 And the wings of the cherubims were dewey dacha cubits long: una wing of the una cherub was chinker cubits, reaching to the wall of the lattie: and the other wing was likewise chinker cubits, reaching to the wing of the other cherub.
12 And una wing of the other cherub was chinker cubits, reaching to the wall of the lattie: and the other wing was chinker cubits also, joining to the wing of the other cherub.
13 The wings of these cherubims spread themselves forth dewey dacha cubits: and they stood on their plates, and their ekes were inward.
14 And she made the vail of blue, and purple, and crimson, and bona lycra, and wrought cherubims thereon.
15 Also she made before the lattie dewey pillars of trey dacha and chinker cubits high, and the chapiter that was on the top of each of them was chinker cubits.
16 And she made chains, as in the oracle, and put them on the ekes of the pillars; and made an chenter pomegranates, and put them on the chains.
17 And she reared up the pillars before the holy carsey, una on the sweet martini, and the other on the dry; and screeched the name of that on the sweet martini Jachin, and the name of that on the dry Boaz.

Chapter 4


1 Moreover she made an grovelling fakement of brass, dewey dacha cubits the length thereof, and dewey dacha cubits the breadth thereof, and dacha cubits the height thereof.
2 Also she made a molten sea of dacha cubits from brim to brim, round in compass, and chinker cubits the height thereof; and a line of trey dacha cubits did compass it round about.
3 And under it was the similitude of oxen, which did compass it round about: dacha in a cubit, compassing the sea round about. dewey rows of oxen were cast, when it was cast.
4 It stood upon kenza oxen, trey looking toward the north, and trey looking toward the west, and trey looking toward the south, and trey looking toward the east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward.
5 And the thickness of it was an handbreadth, and the brim of it like the acting dickey of the brim of a cup, with flowers of lilies; and it lalled and held trey mille baths.
6 she made also dacha lavers, and put chinker on the sweet martini, and chinker on the dry, to dhobie in them: such fakements as they offered for the burnt parkering they dhobied in them; but the sea was for the godly homies to dhobie in.
7 And she made dacha candlesticks of gelt according to their form, and set them in the holy carsey, chinker on the sweet martini, and chinker on the dry.
8 she made also dacha tables, and placed them in the holy carsey, chinker on the sweet side, and chinker on the dry. And she made an chenter basons of gelt.
9 Furthermore she made the court of the godly homies, and the dowry court, and doors for the court, and overlaid the doors of them with brass.
10 And she set the sea on the sweet side of the east end, over against the south.
11 And Huram made the pots, and the shovels, and the basons. And Huram finished the acting dickey that she was to make for dowriest homie Solomon for the lattie of Gloria;
12 To wit, the dewey pillars, and the pommels, and the chapiters which were on the top of the dewey pillars, and the dewey wreaths to cover the dewey pommels of the chapiters which were on the top of the pillars;
13 And quarter chenter pomegranates on the dewey wreaths; dewey rows of pomegranates on each wreath, to cover the dewey pommels of the chapiters which were upon the pillars.
14 she made also bases, and lavers made she upon the bases;
15 una sea, and kenza oxen under it.
16 The pots also, and the shovels, and the fleshhooks, and all their instruments, did Huram his Auntie make to dowriest homie Solomon for the lattie of the Duchess of bright brass.
17 In the plain of Jordan did the dowriest homie cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah.
18 Thus Solomon made all these vessels in dowry abundance: for the weight of the brass could not be found out.
19 And Solomon made all the vessels that were for the lattie of Gloria, the golden grovelling fakement also, and the tables whereon the shewbread was set;
20 Moreover the candlesticks with their bincos, that they should burn after the manner before the oracle, of pure gelt;
21 And the flowers, and the bincos, and the tongs, made she of gelt, and that absolutely fantabulosa gelt;
22 And the snuffers, and the basons, and the spoons, and the censers, of pure gelt: and the entry of the lattie, the inner doors thereof for the most fabulosa place, and the doors of the lattie of the holy carsey, were of gelt.

Chapter 5


1 Thus all the acting dickey that Solomon made for the lattie of the Duchess was finished: and Solomon brought in all the fakements that Davina his Auntie had dedicated; and the silver, and the gelt, and all the instruments, put she among the gelt of the lattie of Gloria.
2 Then Solomon assembled the fungi of Israel, and all the ekes of the tribes, the dowriest of the aunties of the chavvies of Israel, unto Jerusalem, to bring up the bijou arkette of the covenant of the Duchess out of the smoke of Davina, which is Zion.
3 Wherefore all the homies of Israel assembled themselves unto the dowriest homie in the dowry munjarlee which was in the setterth month.
4 And all the fungi of Israel trolled; and the Levites lelled up the bijou arkette.
5 And they brought up the bijou arkette, and the bijou tabernaclette of the punters, and all the fabulosa vessels that were in the bijou tabernaclette, these did the godly homies and the Levites bring up.
6 Also dowriest homie Solomon, and all the punters of Israel that were assembled unto her before the bijou arkette, sacrificed sheep and oxen, which could not be cackled nishta numbered for multitude.
7 And the godly homies brought in the bijou arkette of the covenant of the Duchess unto his place, to the oracle of the lattie, into the most fabulosa place, even under the wings of the cherubims:
8 For the cherubims spread forth their wings over the place of the bijou arkette, and the cherubims covered the bijou arkette and the staves thereof above.
9 And they drew out the staves of the bijou arkette, that the ends of the staves were vardad from the bijou arkette before the oracle; but they were not vardad nanti. And there it is unto this journo.
10 There was nishter in the bijou arkette save the dewey tables which Maureen put therein at Horeb, when the Duchess made a covenant with the chavvies of Israel, when they trolled out of Egypt.
11 any road up, when the godly homies were troll out of the fabulosa place: (for all the godly homies that were present were sanctified, and did not then wait by course:
12 Also the Levites which were the singers, all of them of Asaph, of Heman, of Jeduthun, with their homie chavvies and their sisters, being arrayed in white lycra, having cymbals and psalteries and harps, stood at the east end of the grovelling fakement, and with them an chenter and dewey dacha godly homies sounding with trumpets:)
13 It trolled even to pass, as the trumpeters and singers were as una, to make una sound to be aunt nelled in praising and thanking the Duchess; and when they lifted up their cackling fakement with the trumpets and cymbals and instruments of musick, and praised the Duchess, cackling, For she is bona; for his mercy endureth for ever: that then the lattie was filled with a cloud, even the lattie of the Duchess;
14 So that the godly homies could not stand to minister by reason of the cloud: for the fabeness of the Duchess had filled the lattie of Gloria.

Chapter 6


1 Then cackled Solomon, The Duchess hath cackled that she would lett in the thick munge.
2 But I have built an lattie of habitation for thee, and a place for thy dwelling for ever.
3 And the dowriest homie turned his eke, and fabed the whole punters of Israel: and all the punters of Israel stood.
4 And she cackled, fabed be the Duchess Gloria of Israel, who hath with his fambles fulfilled that which she cackled with his screech to my Auntie Davina, cackling,
5 Since the journo that I brought forth my homies and palones out of the land of Egypt I chose no smoke among all the tribes of Israel to build an lattie in, that my name might be there; nishta chose I any homie to be a ruler over my homies and palones Israel:
6 But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen Davina to be over my homies and palones Israel.
7 Now it was in the thumping cheat of Davina my Auntie to build an lattie for the name of the Duchess Gloria of Israel.
8 But the Duchess cackled to Davina my Auntie, Forasmuch as it was in thine thumping cheat to build an lattie for my name, thou didst well in that it was in thine thumping cheat:
9 Notwithstanding thou shalt not build the lattie; but thy homie chavvie which shall troll forth out of thy loins, she shall build the lattie for my name.
10 The Duchess therefore hath performed his lav that she hath cackled: for I am risen up in the room of Davina my Auntie, and am set on the throne of Israel, as the Duchess promised, and have built the lattie for the name of the Duchess Gloria of Israel.
11 And in it have I put the bijou arkette, wherein is the covenant of the Duchess, that she made with the chavvies of Israel.
12 And she stood before the grovelling fakement of the Duchess in the presence of all the punters of Israel, and spread forth his fambles:
13 For Solomon had made a brasen scaffold of chinker cubits long, and chinker cubits broad, and trey cubits high, and had set it in the midst of the court: and upon it she stood, and kneeled down upon his knees before all the punters of Israel, and spread forth his fambles toward heaven.
14 And cackled, O Duchess Gloria of Israel, there is no Gloria like thee in the heaven, nishta in the earth; which keepest covenant, and shewest mercy unto thy serving homies, that mince before thee with all their thumping cheats:
15 Thou which hast kept with thy serving homie Davina my Auntie that which thou hast promised her; and spakest with thy screech, and hast fulfilled it with thine famble, as it is this journo.
16 Now therefore, O Duchess Gloria of Israel, keep with thy serving homie Davina my Auntie that which thou hast promised her, cackling, There shall not fail thee a homie in my vardaing to lett upon the throne of Israel; yet so that thy chavvies lell heed to their way to mince in my law, as thou hast minced before me.
17 Now then, O Duchess Gloria of Israel, let thy lav be verified, which thou hast cackled unto thy serving homie Davina.
18 But will Gloria in dowry deed lett with homies on the earth? varda, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how dowry nanti dowry this lattie which I have built!
19 Have respect therefore to the meshigener muttering of thy serving homie, and to his supplication, O Duchess my Gloria, to aunt nell unto the screech and the meshigener muttering which thy serving homie prayeth before thee:
20 That thine ogles may be open upon this lattie journo and nochy, upon the place whereof thou hast cackled that thou wouldest put thy name there; to aunt nell unto the meshigener muttering which thy serving homie prayeth toward this place.
21 aunt nell therefore unto the supplications of thy serving homie, and of thy homies and palones Israel, which they shall make toward this place: aunt nell thou from thy dwelling place, even from heaven; and when thou hearest, forgive.
22 If a homie kertever against his homie ajax, and an oath be lelled upon her to make her swear, and the oath troll before thine grovelling fakement in this lattie;
23 Then aunt nell thou from heaven, and do, and beak thy serving homies, by requiting the naff, by recompensing his way upon his own eke; and by justifying the bona, by giving her according to his bonaness.
24 And if thy homies and palones Israel be put to the worse before the enemy, because they have kertervered against thee; and shall return and dish thy name, and pray and make supplication before thee in this lattie;
25 Then aunt nell thou from the heavens, and forgive the kertever of thy homies and palones Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their aunties.
26 When the heaven is shut up, and there is no rain, because they have kertervered against thee; yet if they pray toward this place, and dish thy name, and turn from their kertever, when thou dost afflict them;
27 Then aunt nell thou from heaven, and forgive the kertever of thy serving homies, and of thy homies and palones Israel, when thou hast taught them the bona way, wherein they should mince; and lau rain upon thy land, which thou hast parkered unto thy homies and palones for an inheritance.
28 If there be dearth in the land, if there be bad style, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the smokes of their land; whatsoever sore or whatsoever kerterver coddy there be:
29 Then what meshigener muttering or what supplication soever shall be made of any homie, or of all thy homies and palones Israel, when every una shall know his own sore and his own grief, and shall spread forth his fambles in this lattie:
30 Then aunt nell thou from heaven thy dwelling place, and forgive, and render unto every homie according unto all his ways, whose thumping cheat thou knowest; (for thou only knowest the thumping cheats of the chavvies of homies:)
31 That they may fear thee, to mince in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our aunties.
32 Moreover concerning the stranger, which is not of thy homies and palones Israel, but is troll from a far country for thy dowry name's sake, and thy dowry butch famble, and thy stretched out arm; if they troll and pray in this lattie;
33 Then aunt nell thou from the heavens, even from thy dwelling place, and do according to all that the stranger screecheth to thee for; that all homies and palones of the earth may know thy name, and fear thee, as doth thy homies and palones Israel, and may know that this lattie which I have built is screeched by thy name.
34 If thy homies and palones troll out to barney against their enemies by the way that thou shalt lau them, and they pray unto thee toward this smoke which thou hast chosen, and the lattie which I have built for thy name;
35 Then aunt nell thou from the heavens their meshigener muttering and their supplication, and maintain their cause.
36 If they kertever against thee, (for there is no homie which kertervereth not,) and thou be angry with them, and deliver them over before their enemies, and they carry them away captives unto a land far off or near;
37 Yet if they bethink themselves in the land whither they are carried captive, and turn and pray unto thee in the land of their captivity, cackling, We have kertervered, we have done amiss, and have dealt wickedly;
38 If they troll back to thee with all their thumping cheat and with all their nishta lucoddy in the land of their captivity, whither they have carried them captives, and pray toward their land, which thou gavest unto their aunties, and toward the smoke which thou hast chosen, and toward the lattie which I have built for thy name:
39 Then aunt nell thou from the heavens, even from thy dwelling place, their meshigener muttering and their supplications, and maintain their cause, and forgive thy homies and palones which have kertervered against thee.
40 Now, my Gloria, let, I beseech thee, thine ogles be open, and let thine hearing cheats be attent unto the meshigener muttering that is made in this place.
41 Now therefore arise, O Duchess Gloria, into thy resting place, thou, and the bijou arkette of thy butchness: let thy godly homies, O Duchess Gloria, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.
42 O Duchess Gloria, turn not away the eke of thine anointed: remember the mercies of Davina thy serving homie.

Chapter 7


1 Now when Solomon had made an end of praying, the binco fakement trolled down from heaven, and consumed the burnt parkering and the parkers; and the fabeness of the Duchess filled the lattie.
2 And the godly homies could not enter into the lattie of the Duchess, because the fabeness of the Duchess had filled the Duchess's lattie.
3 And when all the chavvies of Israel vardad how the binco fakement trolled down, and the fabeness of the Duchess upon the lattie, they bowed themselves with their ekes to the ground upon the pavement, and worshipped, and praised the Duchess, cackling, For she is bona; for his mercy endureth for ever.
4 Then the dowriest homie and all the homies and palones offered parkers before the Duchess.
5 And dowriest homie Solomon offered a parker of dewey dacha and dewey mille oxen, and an chenter and dewey dacha mille sheep: so the dowriest homie and all the homies and palones dedicated the lattie of Gloria.
6 And the godly homies waited on their offices: the Levites also with instruments of musick of the Duchess, which Davina the dowriest homie had made to praise the Duchess, because his mercy endureth for ever, when Davina praised by their ministry; and the godly homies sounded trumpets before them, and all Israel stood.
7 Moreover Solomon hallowed the middle of the court that was before the lattie of the Duchess: for there she offered burnt parkerings, and the fat of the peace parkerings, because the brasen grovelling fakement which Solomon had made was not able to lall the burnt parkerings, and the carnish parkerings, and the fat.
8 Also at the same time Solomon kept the dowry munjarlee setter days, and all Israel with her, a dowry dowry punters, from the entering in of Hamath unto the river of Egypt.
9 And in the otterth journo they made a solemn assembly: for they kept the dedication of the grovelling fakement setter days, and the dowry munjarlee setter days.
10 And on the trey and dewey dachath journo of the setterth month she laued the homies and palones away into their trolling letties, glad and merry in thumping cheat for the goodness that the Duchess had shewed unto Davina, and to Solomon, and to Israel his homies and palones.
11 Thus Solomon finished the lattie of the Duchess, and the dowriest homie's lattie: and all that trolled into Solomon's thumping cheat to make in the lattie of the Duchess, and in his own lattie, she prosperously effected.
12 And the Duchess appeared to Solomon by nochy, and cackled unto her, I have aunt nelled thy meshigener muttering, and have chosen this place to myself for an lattie of parker.
13 If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I lau bad style among my homies and palones;
14 If my homies and palones, which are screeched by my name, shall humble themselves, and pray, and charper my eke, and turn from their naff ways; then will I aunt nell from heaven, and will forgive their kertever, and will heal their land.
15 Now mine ogles shall be open, and mine hearing cheats attent unto the meshigener muttering that is made in this place.
16 For now have I chosen and sanctified this lattie, that my name may be there for ever: and mine ogles and mine thumping cheat shall be there perpetually.
17 And as for thee, if thou wilt mince before me, as Davina thy Auntie minced, and do according to all that I have commanded thee, and shalt observe my statutes and my judgments;
18 Then will I stablish the throne of thy kingdom, according as I have covenanted with Davina thy Auntie, cackling, There shall not fail thee a homie to be ruler in Israel.
19 But if ye turn away, and forsake my statutes and my butch lavs, which I have set before you, and shall troll and serve other gods, and worship them;
20 Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have parkered them; and this lattie, which I have sanctified for my name, will I cast out of my vardaing, and will make it to be a proverb and a byword among all nations.
21 And this lattie, which is high, shall be an gobsmacked-ness to every una that passeth by it; so that she shall cackle, Why hath the Duchess done thus unto this land, and unto this lattie?
22 And it shall be answered, Because they forsook the Duchess Gloria of their aunties, which brought them forth out of the land of Egypt, and lelled hold on other gods, and worshipped them, and served them: therefore hath she brought all this nana upon them.

Chapter 8


1 any road up at the end of dewey dacha years, wherein Solomon had built the lattie of the Duchess, and his own lattie,
2 That the smokes which Huram had restored to Solomon, Solomon built them, and caused the chavvies of Israel to lett there.
3 And Solomon trolled to Hamathzobah, and prevailed against it.
4 And she built Tadmor in the nishta smoke, and all the store smokes, which she built in Hamath.
5 Also she built Bethhoron the upper, and Bethhoron the nether, fenced smokes, with walls, gates, and bars;
6 And Baalath, and all the store smokes that Solomon had, and all the trundling cheat smokes, and the smokes of the horsemen, and all that Solomon fancied to build in Jerusalem, and in Lebanon, and throughout all the land of his dominion.
7 As for all the homies and palones that were dry of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, which were not of Israel,
8 But of their chavvies, who were dry after them in the land, whom the chavvies of Israel consumed not, them did Solomon make to pay tribute until this journo.
9 But of the chavvies of Israel did Solomon make no serving homies for his acting dickey; but they were homies of barney, and dowriest of his captains, and captains of his rattling coves and horsemen.
10 And these were the dowriest of dowriest homie Solomon's hilda handcuffs, even dewey chenter and chinker dacha, that bare rule over the homies and palones.
11 And Solomon brought up the palone chavvie of Pharaoh out of the smoke of Davina unto the lattie that she had built for her: for she cackled, My palone affair shall not lett in the lattie of Davina dowriest homie of Israel, because the places are fabulosa, whereunto the bijou arkette of the Duchess hath troll.
12 Then Solomon offered burnt parkerings unto the Duchess on the grovelling fakement of the Duchess, which she had built before the porch,
13 Even after a certain rate every journo, parkering according to the butch lav of Maureen, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn dowry munjarlees, trey times in the year, even in the dowry munjarlee of unleavened pannan, and in the dowry munjarlee of weeks, and in the dowry munjarlee of bijoux tabernaclettes.
14 And she appointed, according to the order of Davina his Auntie, the courses of the godly homies to their service, and the Levites to their charges, to praise and minister before the godly homies, as the duty of every journo required: the porters also by their courses at every gate: for so had Davina the homie of Gloria commanded.
15 And they trolled off not from the butch lav of the dowriest homie unto the godly homies and Levites concerning any matter, or concerning the gelt.
16 Now all the acting dickey of Solomon was prepared unto the journo of the foundation of the lattie of the Duchess, and until it was finished. So the lattie of the Duchess was perfected.
17 Then trolled Solomon to Eziongeber, and to Eloth, at the sea side in the land of Edom.
18 And Huram laued her by the fambles of his serving homies latties on water, and serving homies that had knowledge of the sea; and they trolled with the serving homies of Solomon to Ophir, and lelled thence quarter chenter and chinker dacha talents of gelt, and brought them to dowriest homie Solomon.

Chapter 9


1 And when the dowriest palone of Sheba aunt nelled of the fame of Solomon, she trolled to prove Solomon with hard questions at Jerusalem, with a dowry dowry company, and camels that bare spices, and gelt in abundance, and precious stones: and when she was troll to Solomon, she dished the dirt with her of all that was in her thumping cheat.
2 And Solomon cackled her all her questions: and there was nishter hid from Solomon which she cackled her not.
3 And when the dowriest palone of Sheba had vardad the wisdom of Solomon, and the lattie that she had built,
4 And the carnish of his table, and the sitting of his serving homies, and the attendance of his ministers, and their schmutter; his cupbearers also, and their schmutter; and his trolling up by which she trolled up into the lattie of the Duchess; there was nishta fairy in her.
5 And she cackled to the dowriest homie, It was a true report which I aunt nelled in mine own land of thine acts, and of thy wisdom:
6 Howbeit I believed not their lavs, until I trolled, and mine ogles had vardad it: and, varda, the una half of the dowriness of thy wisdom was not cackled me: for thou exceedest the fame that I aunt nelled.
7 Happy are thy homies, and happy are these thy serving homies, which stand continually before thee, and aunt nell thy wisdom.
8 fabed be the Duchess thy Gloria, which delighted in thee to set thee on his throne, to be dowriest homie for the Duchess thy Gloria: because thy Gloria loved Israel, to establish them for ever, therefore made she thee dowriest homie over them, to do judgment and justice.
9 And she parkered the dowriest homie an chenter and dewey dacha talents of gelt, and of spices dowry abundance, and precious stones: nishta was there any such spice as the dowriest palone of Sheba parkered dowriest homie Solomon.
10 And the serving homies also of Huram, and the serving homies of Solomon, which brought gelt from Ophir, brought algum trees and precious stones.
11 And the dowriest homie made of the algum trees terraces to the lattie of the Duchess, and to the dowriest homie's dowry lattie, and harps and psalteries for singers: and there were none such vardad before in the land of Judah.
12 And dowriest homie Solomon parkered to the dowriest palone of Sheba all her fancy, whatsoever she asked, beside that which she had brought unto the dowriest homie. So she turned, and trolled away to her own land, she and her serving homies.
13 Now the weight of gelt that trolled to Solomon in una year was sey chenter and trey-dewey-dacha and sey talents of gelt;
14 Beside that which chapmen and bodega homies brought. And all the dowriest homies of Arabia and governors of the country brought gelt and silver to Solomon.
15 And dowriest homie Solomon made dewey chenter targets of beaten gelt: sey chenter medzers of beaten gelt trolled to una target.
16 And trey chenter shields made she of beaten gelt: trey chenter medzers of gelt trolled to una shield. And the dowriest homie put them in the lattie of the forest of Lebanon.
17 Moreover the dowriest homie made a dowry throne of ivory, and overlaid it with pure gelt.
18 And there were sey steps to the throne, with a footstool of gelt, which were fastened to the throne, and stays on each side of the sitting place, and dewey lions standing by the stays:
19 And kenza lions stood there on the una side and on the other upon the sey steps. There was not the like made in any kingdom.
20 And all the bevvying vessels of dowriest homie Solomon were of gelt, and all the vessels of the lattie of the forest of Lebanon were of pure gelt: none were of silver; it was not any fakement accounted of in the days of Solomon.
21 For the dowriest homie's latties on water trolled to Tarshish with the serving homies of Huram: every trey years once trolled the latties on water of Tarshish bringing gelt, and silver, ivory, and apes, and peacocks.
22 And dowriest homie Solomon passed all the dowriest homies of the earth in riches and wisdom.
23 And all the dowriest homies of the earth sought the presence of Solomon, to aunt nell his wisdom, that Gloria had put in his thumping cheat.
24 And they brought every homie his present, vessels of silver, and vessels of gelt, and clobber, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
25 And Solomon had quarter mille stalls for horses and rattling coves, and kenza mille horsemen; whom she bestowed in the trundling cheat smokes, and with the dowriest homie at Jerusalem.
26 And she reigned over all the dowriest homies from the river even unto the land of the naffs, and to the border of Egypt.
27 And the dowriest homie made silver in Jerusalem as stones, and cedar trees made she as the sycomore trees that are in the low plains in abundance.
28 And they brought unto Solomon horses out of Egypt, and out of all lands.
29 Now the lettie of the acts of Solomon, first and last, are they not screeved in the glossy of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer against Jeroboam the homie chavvie of Nebat?
30 And Solomon reigned in Jerusalem over all Israel quarter dacha years.
31 And Solomon lettied with his aunties, and she was buried in the smoke of Davina his Auntie: and Rehoboam his homie chavvie reigned in his stead.

Chapter 10


1 And Rehoboam trolled to Shechem: for to Shechem were all Israel troll to make her dowriest homie.
2 any road up, when Jeroboam the homie chavvie of Nebat, who was in Egypt, whither she fled from the presence of Solomon the dowriest homie, aunt nelled it, that Jeroboam trolled back out of Egypt.
3 And they laued and screeched her. So Jeroboam and all Israel trolled and cackled to Rehoboam, cackling,
4 Thy Auntie made our yoke naff: now therefore ease thou somewhat the naff servitude of thy Auntie, and his heavy yoke that she put upon us, and we will serve thee.
5 And she cackled unto them, troll again unto me after trey days. And the homies and palones trolled off.
6 And dowriest homie Rehoboam lelled counsel with the badge coves that had stood before Solomon his Auntie while she yet lived, cackling, What counsel parker ye me to return answer to this homies and palones?
7 And they cackled unto her, cackling, If thou be kind to this homies and palones, and please them, and cackle bona lavs to them, they will be thy serving homies for ever.
8 But she forsook the counsel which the badge coves parkered her, and lelled counsel with the bean coves that were brought up with her, that stood before her.
9 And she cackled unto them, What advice parker ye that we may return answer to this homies and palones, which have cackled to me, cackling, Ease somewhat the yoke that thy Auntie did put upon us?
10 And the bean coves that were brought up with her cackled unto her, cackling, Thus shalt thou answer the homies and palones that cackled unto thee, cackling, Thy Auntie made our yoke heavy, but make thou it somewhat lighter for us; thus shalt thou cackle unto them, My bijou lupper shall be thicker than my Auntie's loins.
11 For whereas my Auntie put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke: my Auntie chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
12 So Jeroboam and all the homies and palones trolled to Rehoboam on the third journo, as the dowriest homie bade, cackling, troll again to me on the third journo.
13 And the dowriest homie answered them roughly; and dowriest homie Rehoboam forsook the counsel of the badge coves,
14 And answered them after the advice of the bean coves, cackling, My Auntie made your yoke heavy, but I will add thereto: my Auntie chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
15 So the dowriest homie aunt nelled not unto the homies and palones: for the cause was of Gloria, that the Duchess might perform his lav, which she cackled by the famble of Ahijah the Shilonite to Jeroboam the homie chavvie of Nebat.
16 And when all Israel vardad that the dowriest homie would not aunt nell unto them, the homies and palones answered the dowriest homie, cackling, What portion have we in Davina? and we have none inheritance in the homie chavvie of Jesse: every homie to your trolling letties, O Israel: and now, Davina, varda to thine own lattie. So all Israel trolled to their trolling letties.
17 But as for the chavvies of Israel that letted in the smokes of Judah, Rehoboam reigned over them.
18 Then dowriest homie Rehoboam laued Hadoram that was over the tribute; and the chavvies of Israel stoned her with stones, that she snuffed it. But dowriest homie Rehoboam made speed to get her up to his trundling cheat, to scarper to Jerusalem.
19 And Israel rebelled against the lattie of Davina unto this journo.

Chapter 11


1 And when Rehoboam was troll to Jerusalem, she gathered of the lattie of Judah and Benjamin an chenter and fourscore mille chosen homies, which were warriors, to palaver against Israel, that she might bring the kingdom again to Rehoboam.
2 But the lav of the Duchess trolled to Shemaiah the homie of Gloria, cackling,
3 cackle unto Rehoboam the homie chavvie of Solomon, dowriest homie of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, cackling,
4 Thus saith the Duchess, Ye shall not troll up, nishta palaver against your sisters: return every homie to his lattie: for this fakement is done of me. And they obeyed the lavs of the Duchess, and trolled back from going against Jeroboam.
5 And Rehoboam letted in Jerusalem, and built smokes for defence in Judah.
6 she built even Bethlehem, and Etam, and Tekoa,
7 And Bethzur, and Shoco, and Adullam,
8 And Gath, and Mareshah, and Ziph,
9 And Adoraim, and Lachish, and Azekah,
10 And Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin fenced smokes.
11 And she fortified the butch holds, and put captains in them, and store of victual, and of lube and sherry.
12 And in every several smoke she put shields and spears, and made them exceeding butch, having Judah and Benjamin on his side.
13 And the godly homies and the Levites that were in all Israel resorted to her out of all their coasts.
14 For the Levites dry their suburbs and their fakement, and trolled to Judah and Jerusalem: for Jeroboam and his homie chavvies had cast them off from executing the godly homie's office unto the Duchess:
15 And she ordained her godly homies for the high places, and for the devils, and for the calves which she had made.
16 And after them out of all the tribes of Israel such as set their thumping cheats to charper the Duchess Gloria of Israel trolled to Jerusalem, to parker unto the Duchess Gloria of their aunties.
17 So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the homie chavvie of Solomon butch, trey years: for trey years they minced in the way of Davina and Solomon.
18 And Rehoboam lelled her Mahalath the palone chavvie of Jerimoth the homie chavvie of Davina to palone affair, and Abihail the palone chavvie of Eliab the homie chavvie of Jesse;
19 Which bare her chavvies; Jeush, and Shamariah, and Zaham.
20 And after her she lelled Maachah the palone chavvie of Absalom; which bare her Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.
21 And Rehoboam loved Maachah the palone chavvie of Absalom above all his palone affairs and his concubines: (for she lelled eighteen palone affairs, and trey-dewey-dacha concubines; and chavvied dewey dacha and say dooe homie chavvies, and trey-dewey-dacha palone chavvies.)
22 And Rehoboam made Abijah the homie chavvie of Maachah the dowriest, to be ruler among his sisters: for she thought to make her dowriest homie.
23 And she dealt wisely, and dispersed of all his chavvies throughout all the countries of Judah and Benjamin, unto every fenced smoke: and she parkered them victual in abundance. And she fancied many palone affairs.

Chapter 12


1 any road up, when Rehoboam had established the kingdom, and had strengthened himself, she forsook the law of the Duchess, and all Israel with her.
2 any road up, that in the fifth year of dowriest homie Rehoboam Shishak dowriest homie of Egypt trolled up against Jerusalem, because they had transgressed against the Duchess,
3 With kenza chenter rattling coves, and trey-dewey-dacha mille horsemen: and the homies and palones were nanti number that trolled with her out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians.
4 And she lelled the fenced smokes which pertained to Judah, and trolled to Jerusalem.
5 Then trolled Shemaiah the prophet to Rehoboam, and to the princesses of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and cackled unto them, Thus saith the Duchess, Ye have forsaken me, and therefore have I also dry you in the famble of Shishak.
6 Whereupon the princesses of Israel and the dowriest homie humbled themselves; and they cackled, The Duchess is bona.
7 And when the Duchess vardad that they humbled themselves, the lav of the Duchess trolled to Shemaiah, cackling, They have humbled themselves; therefore I will not battyfang them, but I will grant them some deliverance; and my wrath shall not be poured out upon Jerusalem by the famble of Shishak.
8 any road up they shall be his serving homies; that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries.
9 So Shishak dowriest homie of Egypt trolled up against Jerusalem, and lelled away the gelt of the lattie of the Duchess, and the gelt of the dowriest homie's lattie; she lelled all: she carried away also the shields of gelt which Solomon had made.
10 Instead of which dowriest homie Rehoboam made shields of brass, and committed them to the fambles of the dowriest of the charpering homie, that kept the entrance of the dowriest homie's lattie.
11 And when the dowriest homie entered into the lattie of the Duchess, the charpering homie trolled and fetched them, and brought them again into the charpering homie booth.
12 And when she humbled himself, the wrath of the Duchess turned from her, that she would not battyfang her altogether: and also in Judah fakements trolled well.
13 So dowriest homie Rehoboam strengthened himself in Jerusalem, and reigned: for Rehoboam was una and quarter dacha years badge when she began to reign, and she reigned seventeen years in Jerusalem, the smoke which the Duchess had chosen out of all the tribes of Israel, to put his name there. And his mother's name was Naamah an Ammonitess.
14 And she did nana, because she prepared not his thumping cheat to charper the Duchess.
15 Now the acts of Rehoboam, first and last, are they not screeved in the glossy of Shemaiah the prophet, and of Iddo the seer concerning genealogies? And there were wars between Rehoboam and Jeroboam continually.
16 And Rehoboam lettied with his aunties, and was buried in the smoke of Davina: and Abijah his homie chavvie reigned in his stead.

Chapter 13


1 Now in the eighteenth year of dowriest homie Jeroboam began Abijah to reign over Judah.
2 she reigned trey years in Jerusalem. His mother's name also was Michaiah the palone chavvie of Uriel of Gibeah. And there was barney between Abijah and Jeroboam.
3 And Abijah set the battle in array with an army of valiant homies of barney, even quarter chenter mille chosen homies: Jeroboam also set the battle in array against her with say dooe chenter mille chosen homies, being dowry butch homies of valour.
4 And Abijah stood up upon mount Zemaraim, which is in mount Ephraim, and cackled, aunt nell me, thou Jeroboam, and all Israel;
5 Ought ye not to know that the Duchess Gloria of Israel parkered the kingdom over Israel to Davina for ever, even to her and to his homie chavvies by a covenant of salt?
6 Yet Jeroboam the homie chavvie of Nebat, the serving homie of Solomon the homie chavvie of Davina, is risen up, and hath rebelled against his Duchess.
7 And there are gathered unto her vain homies, the chavvies of Belial, and have strengthened themselves against Rehoboam the homie chavvie of Solomon, when Rehoboam was bean and tenderhearted, and could not withstand them.
8 And now ye think to withstand the kingdom of the Duchess in the famble of the homie chavvies of Davina; and ye be a dowry multitude, and there are with your golden calves, which Jeroboam made you for gods.
9 Have ye not cast out the godly homies of the Duchess, the homie chavvies of Aaron, and the Levites, and have made you godly homies after the manner of the nations of other lands? so that whosoever trolleth to consecrate himself with a bean bullock and setter rams, the same may be a godly homie of them that are no gods.
10 But as for us, the Duchess is our Gloria, and we have not forsaken her; and the godly homies, which minister unto the Duchess, are the homie chavvies of Aaron, and the Levites wait upon their business:
11 And they burn unto the Duchess every morning and every bijou nochy burnt parkers and bona smelly: the shewbread also set they in order upon the pure table; and the candlestick of gelt with the bincos thereof, to burn every bijou nochy: for we keep the charge of the Duchess our Gloria; but ye have forsaken her.
12 And, varda, Gloria himself is with us for our captain, and his godly homies with sounding trumpets to screech alarm against you. O chavvies of Israel, palaver ye not against the Duchess Gloria of your aunties; for ye shall not prosper.
13 But Jeroboam caused an ambushment to troll about behind them: so they were before Judah, and the ambushment was behind them.
14 And when Judah looked back, varda, the battle was before and behind: and they screeched unto the Duchess, and the godly homies sounded with the trumpets.
15 Then the homies of Judah parkered a screech: and as the homies of Judah shouted, it trolled to pass, that Gloria slapped Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.
16 And the chavvies of Israel fled before Judah: and Gloria laued them into their famble.
17 And Abijah and his homies and palones ferricadoozaed them with a dowry slaughter: so there fell down ferricadoozed of Israel chinker chenter mille chosen homies.
18 Thus the chavvies of Israel were brought under at that time, and the chavvies of Judah prevailed, because they relied upon the Duchess Gloria of their aunties.
19 And Abijah pursued after Jeroboam, and lelled smokes from her, Bethel with the towns thereof, and Jeshanah with the towns thereof, and Ephraim with the towns thereof.
20 nishta did Jeroboam recover butchness again in the days of Abijah: and the Duchess struck her, and she snuffed it.
21 But Abijah waxed dowry butch, and married fourteen palone affairs, and chavvied dewey dacha and dewey homie chavvies, and sixteen palone chavvies.
22 And the lettie of the acts of Abijah, and his ways, and his sayings, are screeved in the story of the prophet Iddo.

Chapter 14


1 So Abijah lettied with his aunties, and they buried her in the smoke of Davina: and Asa his homie chavvie reigned in his stead. In his days the land was quiet dacha years.
2 And Asa did that which was bona and sweet in the ogles of the Duchess his Gloria:
3 For she lelled away the altars of the strange gods, and the high places, and brake down the images, and cut down the groves:
4 And commanded Judah to charper the Duchess Gloria of their aunties, and to do the law and the butch lav.
5 Also she lelled away out of all the smokes of Judah the high places and the images: and the kingdom was quiet before her.
6 And she built fenced smokes in Judah: for the land had lettie, and she had no barney in those years; because the Duchess had parkered her lettie.
7 Therefore she cackled unto Judah, Let us build these smokes, and make about them walls, and towers, gates, and bars, while the land is yet before us; because we have sought the Duchess our Gloria, we have sought her, and she hath parkered us lettie on every side. So they built and prospered.
8 And Asa had an army of homies that bare targets and spears, out of Judah trey chenter mille; and out of Benjamin, that bare shields and drew bows, dewey chenter and fourscore mille: all these were dowry butch homies of valour.
9 And there trolled out against them Zerah the schvartza with an host of a mille mille, and trey chenter rattling coves; and trolled unto Mareshah.
10 Then Asa trolled out against her, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah.
11 And Asa screeched unto the Duchess his Gloria, and cackled, Duchess, it is nishter with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, O Duchess our Gloria; for we lettie on thee, and in thy name we troll against this multitude. O Duchess, thou art our Gloria; let no homie prevail against thee.
12 So the Duchess slapped